Договор, означающий, что продавец считается выполнившим свои обязанности с момента предоставления покупателю товара, не очищенного от таможенных пошлин, необходимых для ввоза товара, и не разгруженным с перевозочного средства, прибывшего в согласованный пункт назначения, - это
(*ответ*) DDU
DDP
DAF
CIP
Договор, означающий, что продавец считается выполнившим свои обязанности с момента предоставления покупателю товара, очищенного от таможенных пошлин, необходимых для ввоза, и неразгруженным с перевозочного средства, прибывшего в согласованный пункт назначения, - это
(*ответ*) DDP
DDU
DAF
CIP
Договор, охватывающий отношения, связанные с выполнением каких-либо строительных, геолого-разведочных, проектно-изыскательских, монтажных, консультационных и информационных услуг в сфере научной организации и управления производством (консалтинговые услуги) и других видов работ, - это договор
(*ответ*) международного подряда
по факторинговым операциям
форфейтинга
международной купли-продажи
Договор, по которому поставщик (экспортер) уступает право требования цессионарию, а тот непосредственно вступает в отношения с дебитором (импортером по договору купли-продажи), - это _ факторинг
(*ответ*) прямой
Договор, по которому цессионарий передает право требования другому фактору, находящемуся в стране импортера, и этот второй цессионарий вступает в отношения с дебитором, а полученный платеж перечисляет первому цессионарию, - это _ факторинг
(*ответ*) косвенный
Договоры, используемые при перевозке товаров морским или речным путем, - это
(*ответ*) CFR
(*ответ*) CIF
EXW
DAF
Документ морской перевозки, выдаваемый перевозчиком владельцу отправляемого морем груза в удостоверение факта его принятия, носит название «_»
(*ответ*) коносамент
Единообразные устойчивые правила, сложившиеся в практике, но не имеющие обязательной юридической силы, - это _ международной торговли
(*ответ*) обычаи международной торговли
Ели стороны не согласовали иное, то в отношении приемки исполнения по договору применяется коллизионная привязка
(*ответ*) lex loci solutions
lex loci contractus
lex voluntatis
lex loci actus
Если стороны не согласовали иное, для определения применимого к сделке права, используется коллизионная привязка
(*ответ*) lex loci contractus
lex delicti commissi
lex loci actus
lex loci solutions
Закон места заключения сделки - это
(*ответ*) lex loci contractus
lex loci delicti commissii
lex rei sitae
lex loci actus
Закон места совершения действия и причинения вреда - это
(*ответ*) lex loci delicti commissii
lex situs
lex rei sitae
lex loci actus