consumers: people who buy things for their own use (потребители: люди, которые покупают вещи для собственного использования)
retailer: shop owner/seller (розничный торговец: владелец магазина/продавец)
catching up: reaching the same level as something (догонять: достигать такого же уровня)
digging deeper into their pockets: paying out more money than usual (копать глубже в их карманы: платить больше денег, чем обычно)
handing out: giving away (раздавать: раздавать)
making ends meet: having enough money to live on (сводить концы с концами: иметь достаточно денег, чтобы прожить)
resist: stop from doing something (сопротивляться: перестать делать что-то)
survive: live; get by (выжить: жить; проходить)
student loan: money the government lends students to pay for their studies (студенческий кредит: деньги, которые правительство выдает студентам, чтобы платить за учебу)
pocket money: money parents give children to spend as they wish (карманные деньги: деньги, которые родители дают детям, чтобы они тратили, как они хотят)
household chores: routine jobs done around the house (бытовые хлопоты: рутинная работа по дому)
can't afford to splash out: not having money to buy luxuries, expensive things (не может позволить себе выплеснуть: не имеет денег, чтобы купить предметы роскоши, дорогие вещи)
shopping sprees: buying lots of things at the same time (шоппинг: покупка большого количества вещей одновременно)
saving up: gradually collecting money by spending less than usual (копить: постепенно собирать деньги, тратя меньше, чем обычно)
Предложения:
- A lot of consumers enjoy buying things during the sales. (Множество потребителей любят покупать вещи во время распродаж).
- The biggest retailers usually have shops in the main city centres. (Крупнейшие ритейлеры, как правило, имеют магазины в главных городских центрах).
- Most late developers will catch up with their friends. (Большинство опоздавших разработчиков догонят своих друзей).
- Prices are always going up and so I'm digging deeper into my pockets just to pay for my basic needs. (Цены всегда растут и поэтому я копаю глубже в карманы только для оплаты моих основных потребностей).
- The government is handing out food packages to needy families. (Правительство раздает продуктовые пакеты нуждающимся семьям).
- Both my mother and father have to work as they have problems trying to make ends meet. (И моя мать, и отец должны работать, так как они с трудом пытаются свести концы с концами).
- If I like a particular top or skirt, I can't resist buying it in several colours. (Если мне нравится определенный топ или юбка, я не могу устоять не купить их в нескольких цветах).
- I can't survive on less than 500rub a week!! (Я не могу выжить менее чем на 500руб в неделю!!)
- My parents aren't rich so I'll have to have a student loan at university. (Мои родители не богаты, поэтому я получу студенческую ссуду в университете).
- Most parents give their children pocket money every week. (Большинство родителей дают своим детям карманные деньги каждую неделю).
- Many children have to do household chores like washing the dishes and making the beds. (Многие дети должны помогать по дому, например мыть посуду и заправлять кровать).
- I can't afford to splash out on new dresses for each wedding I am invited to. (Я не могу позволить себе потратиться на новые платья для каждой свадьбы на которую меня пригласили).
- I always go on a shopping spree to buy things for my birthday party. (Я всегда хожу по магазинам, чтобы купить вещи для моего дня рождения).
- I am saving up for a holiday abroad. (Я коплю для отдыха за рубежом).