Put the verb in brackets in the right form: But I must (to say) more. Dear Joe, I hope you will have children to love, and that some little fellow will sit in this chimney corner of a winter night, who may remind you of another little fellow gone out of it for ever
 (*ответ*) say
Put the verb in brackets in the right form: But, the house was not (to desert), and the best parlour seemed to be in use, for there were white curtains fluttering in its window, and the window was open and gay with flowers
 (*ответ*) deserted
Put the verb in brackets in the right form: Don’t tell him, Joe, that I was thankless; don’t tell him, Biddy, that I was ungenerous and unjust; only tell him that I honoured you both, because you were both so good and true, and that, as your child, I said it would be natural to him to grow up a much better man than I (to do)
 (*ответ*) did
Put the verb in brackets in the right form: He dismissed her, and she (to glide) out of the room. But she remained before me, as plainly as if she were still there
 (*ответ*) glided
Put the verb in brackets in the right form: Her look was very intent. Surely, I (to have) seen exactly such eyes and such hands, on a memorable occasion very lately
 (*ответ*) had
Put the verb in brackets in the right form: How irrevocable would (to have) been his knowledge of it, if he had remained with me but another hour
 (*ответ*) have
Put the verb in brackets in the right form: How often, while he was with me in my illness, (to have) it risen to my lips
 (*ответ*) had
Put the verb in brackets in the right form: I (to look) at those hands, I looked at those eyes, I looked at that flowing hair; and I compared them with other hands, other eyes, other hair, that I knew of, and with what those might be after twenty years of a brutal husband and a stormy life
 (*ответ*) looked
Put the verb in brackets in the right form: I looked again at those hands and eyes of the housekeeper, and (to think) of the inexplicable feeling that had come over me when I last walked—not alone—in the ruined garden, and through the deserted brewery
 (*ответ*) thought
Put the verb in brackets in the right form: I thought how one link of association had (to help) that identification in the theatre, and how such a link, wanting before, had been riveted for me now, when I had passed by a chance swift from Estella’s name to the fingers with their knitting action, and the attentive eyes
 (*ответ*) helped
Put the verb in brackets in the right form: I thought how the same feeling had (to come) back when I saw a face looking at me, and a hand waving to me, from a stage-coach window; and how it had come back again and had flashed about me like Lightning, when I had passed in a carriage—not alone—through a sudden glare of light in a dark street
 (*ответ*) come
Put the verb in brackets in the right form: I went softly towards it, (to mean) to peep over the flowers, when Joe and Biddy stood before me arm in arm
 (*ответ*) meaning
Put the verb in brackets in the right form: I wept to see her, and she wept to see me; I, because she looked so fresh and pleasant; she, because I (to look) so worn and white
 (*ответ*) looked
Put the verb in brackets in the right form: It was not until I (to become) third in the Firm, that Clarriker betrayed me to Herbert; but, he then declared that the secret of Herbert’s partnership had been long enough upon his conscience, and he must tell it
 (*ответ*) became
Put the verb in brackets in the right form: Joe (to look) at me with a quivering lip, and fairly put his sleeve before his eyes
 (*ответ*) looked
Put the verb in brackets in the right form: Many a year went round, before I (to be) a partner in the House; but, I lived happily with Herbert and his wife, and lived frugally, and paid my debts, and maintained a constant correspondence with Biddy and Joe
 (*ответ*) was
Put the verb in brackets in the right form: My first thought was one of great thankfulness that I had never (to breathe) this last baffled hope to Joe
 (*ответ*) breathed
Put the verb in brackets in the right form: No gleam of fire, no (to glitter) shower of sparks, no roar of bellows; all shut up, and still
 (*ответ*) glittering
Put the verb in brackets in the right form: Now, I come to the cruel part of the story—merely (to break) off, my dear Handel, to remark that a dinner-napkin will not go into a tumbler
 (*ответ*) breaking
Put the verb in brackets in the right form: Pray let me (to hear) you say the words, that I may carry the sound of them away with me, and then I shall be able to believe that you can trust me, and think better of me, in the time to come
 (*ответ*) hear
Put the verb in brackets in the right form: The action of her fingers (to be) like the action of knitting. She stood looking at her master, not understanding whether she was free to go, or whether he had more to say to her and would call her back if she did go
 (*ответ*) was
Put the verb in brackets in the right form: There (to be) stronger differences between him and her, than there had been between him and his father, and it is suspected that he cherished a deep and mortal grudge against her, as having influenced the father’s anger
 (*ответ*) were
Put the verb in brackets in the right form: They had (to take) me into the kitchen, and I had laid my head down on the old deal table. Biddy held one of my hands to her lips, and Joe’s restoring touch was on my shoulder
 (*ответ*) taken
спросил 31 Июль, 16 от Мариша в категории школьный раздел

решение вопроса

+4
Правильные ответы к тесту выделены
Тест  прошел проверку
ответил 31 Июль, 16 от Мариша

Связанных вопросов не найдено

Обучайтесь и развивайтесь всесторонне вместе с нами, делитесь знаниями и накопленным опытом, расширяйте границы знаний и ваших умений.

Популярное на сайте:

Как быстро выучить стихотворение наизусть? Запоминание стихов является стандартным заданием во многих школах. 

Как научится читать по диагонали? Скорость чтения зависит от скорости восприятия каждого отдельного слова в тексте. 

Как быстро и эффективно исправить почерк?  Люди часто предполагают, что каллиграфия и почерк являются синонимами, но это не так.

Как научится говорить грамотно и правильно? Общение на хорошем, уверенном и естественном русском языке является достижимой целью.