Put the verb in brackets in the right form: MRS HIGGINS (cordially). Quite right: I’m very glad indeed to (see) you
(*ответ*) see
Put the verb in brackets in the right form: MRS HIGGINS. Well, you (to know) my days
(*ответ*) know
Put the verb in brackets in the right form: On the burst, as you, might (to say), from time to time. And always more agreeable when he had a drop in
(*ответ*) say
Put the verb in brackets in the right form: Pickering gasps and sits down. Freddy (to go) out on the balcony to catch another glimpse of Eliza
(*ответ*) goes
Put the verb in brackets in the right form: PICKERING. Dont ask me. Ive (to bee) away in India for several years; and manners have changed so much that I sometimes don’t know whether I’m at a respectable dinnertable or in a ship’s forecastle
(*ответ*) been
Put the verb in brackets in the right form: PICKERING. Dont. It’s not compulsory, you (to know). Youll get on quite well without it
(*ответ*) know
Put the verb in brackets in the right form: There’s lots of women (to have) to make their husbands drunk to make them fit to live with
(*ответ*) has
Put the verb in brackets in the right form: Well, thats a mercy, anyhow. (Expansively) What I always say (to be)—
(*ответ*) is
Put the verb in brackets in the right form: When he was out of work, my mother used to give him fourpence and tell him to go out and not come back until he’d (to drink) himself cheerful and loving-like
(*ответ*) drunk
Put the verb in brackets in the right form: You see, it’s like this. If a man (to have) a bit of a conscience, it always takes him when he’s sober; and then it makes him low-spirited
(*ответ*) has
"Capacity" in the contractual sense means:
(*ответ*) The parties must be legally capable of entering into a contract.
The agreement must be entered into freely and involve a "meeting of minds".
Each side must promise to give or do something for the other.
Certain formalities must be observed.
"Property" means:
(*ответ*) Complete ownership in the goods.
Chose in action.
An article that is stolen.
Possession.
... are a class of agents who buy and sell goods for other people receiving for their labour and trouble a certain payment.
(*ответ*) commission agents
commissionary agents
commission stockjobber
commission broker
... are arrangements by which it is agreed that goods are to be transferred in consideration of a certain number of periodical payments.
(*ответ*) Hire - purchase agreements
Credit arrangements
Hire payments
Hire - purchase arrangements
... are existing goods referred to by description
(*ответ*) unascertained goods
non - identified goods
uncertain goods
ascertained goods
... Belongs to the seller who is unpaid, and can be excercised by him either by retaking possession of goods or by preventing the transmission of goods to the buyer.
(*ответ*) Stoppage in transity.
Deliverry.
Appreciation.
Appropriation.
... is a member of London Stock Exchange who buys and sells on behalf of a principal.
(*ответ*) a stockbroker
a stock agent
a factor
a stockjobber
... is a member of the London Stock Exchange who buys and sells on his own behalf.
(*ответ*) a stockjobber
a principal
a auctioneer
a stockbroker
... is a person who is employed to buy, sell, or deal with goods or merchandise. He has authority to sell goods in his own name, to give warranties, to receive payments and give receipts, to give credit, to insure goods, and to pledge them.
(*ответ*) a factor
a factor agent
an actor
a fact
... is a right to receive or recover a debt or damages for breach of contract, or for a wrong connected with a contract which cannot be enforced without suit.
(*ответ*) choice in action
ownership in actions
possession in actions
chose in shares
... is one whereby the seller transfers or agrees to transter the property in goods to the buyer for a money consideration called the price.
(*ответ*) A contract of sale.
A contract of delivery.
Sale.
A contract of bargain.
... mean goods identified and agreed upon at the time a contract of sale is made.
(*ответ*) specific goods
certain goods
esspecial goods
special goods
... nothing in this section shall affect the law relating to corporations.
(*ответ*) provided that
provided what
provide that
providing that
... the lamps and desks, we will deliver the goods as agreed.
(*ответ*) with regard to
with regard on
on regard to
in regard to
A broker is an agent employed to buy or to sell goods for... for brokerage.
(*ответ*) other people
commission agent
an auctioneers
a stockjobber
A contract is a valid one provided it possesses certain requirements, for example, legality and capacity. Replace "provided" without changing the meaning:
(*ответ*) Providing that.
If provided.
If providing.
Provides.
A contract of sale is sometimes entered into... certain conditions.
(*ответ*) Subject to.
Subject of.
The subject to.
The subject of.
A factor is...
(*ответ*) A person who is employed to buy, sell or deal with goods or merchandise.
An agent who has no anthority to give warranties and receive payments.
A certain payment for one' s labour.
A member or the London Stock Exchange.