« En sursaut » signifie :
(*ответ*) subitement
de jour
dans un jour
un jour
« Remuer ciel et terre » signifie :
(*ответ*) mettre tout sens dessus dessous
se faire remarquer
gagner le dessus
mettre de l’ordre dans qch
« Se faire un nom » signifie :
(*ответ*) devenir renomm?
?tre inaper?u
vivre en exil
faire savoir qch ? qn
« Se montrer plus causant » signifie :
(*ответ*) se montrer ?loquent
se montrer charmant
se montrer simul?
se montrer discret
« Un esprit capricant » signifie :
(*ответ*) un caract?re difficile
un esprit changeant
un caract?re ferme
un caract?re bourru
« Une femme de province » signifie :
(*ответ*) une provinciale
une ?trang?re
une citadine
une paysanne
« Une voix chevrotante » signifie :
(*ответ*) la voix f?l?e
la voix blanche
la voix de tonnerre
la voix rauque
« . il pouvait apercevoir de bien loin tout homme qui .. de lui. »
(*ответ*) se serait approch?
se f?t approch?
s’?tait approch?
se sera approch?
Apr?s avoir r?fl?chi ? ce que .. vous dire, vous viendrez me revoir.
(*ответ*) j’ai l’honneur de .
se tirer avec honneur de qch
je consid?re comme un honneur
je fais honneur ? qn .
Au son de ce grand mot son ?me s’exalta . « S’exalter » signifie :
(*ответ*) s’extasier
?tre bris? de fatigue
?tre emport?
se pencher
Avant que j’eusse fait attention ? un signe de mon guide, j’avais r?pondu que . . ? la venta del Cuevro.
(*ответ*) j’allais
j’?tais all?
je fus all?
je suis all?
Avec cela, plus d’une ?tait jalouse de ses cheveux blonds et de ses dents blanches . « Etre jaloux » signifie :
(*ответ*) envier
faire du bien ? qn
?tre d?sint?ress?
?tre indiff?rent
Cach? comme un oiseau de proie, au milieu des roches nues qui couronnent la grande montagne . Le synonyme « Un oiseau de proie » est :
(*ответ*) les rapaces
l’oiseau rare
un oiseau de passage
un oiseau chanteur
Ces sortes de plaisanteries, quand surtout elles portaient sur les maladies de ses enfants, retournaient le poignard dans le c?ur de madame R?nal. « Retournaient le poignard dans le c?ur » signifie :
(*ответ*) le c?ur lui fendait de piti?
elle avait le c?ur serr?
elle avait le c?ur gros
le c?ur faisait battre
C’est un douloureux labeur que la rupture des sombres attaches du pass?. « Les sombres attaches du pass? » signifie :
(*ответ*) les liens
le manque de c?ur
les attitudes envers qn
les sentiments
C’?tait un jeune gaillard, de taille moyenne, mais d’apparence robuste. « Un jeune gaillard » signifie :
(*ответ*) le gars
un mauvais gar?on
un brave homme
un homme r?pugnant
C’?tait un jeune gaillard, _.
(*ответ*) de taille moyenne
de la m?me taille
de grande taille
de petite taille
De l? le succ?s du petit paysan Julien. « De l? le succ?s » signifie :
(*ответ*) c’?tait le succ?s
c’?tait la fin
c’?tait le d?but
c’?tait par hasard
D?s que j’en . . la nature, je me levai persuad? qu’il valait mieux passer le reste de la nuit ? la belle ?toile que sous ce toit inhospitalier.
(*ответ*) j’en eus compris
j’en aurai compris
j’en ai compris
j’en avais compris
Deux jours apr?s, le vieux Doguereau, surpris du style et de l’imagination du jeune auteur - il n’?tait pas g?t?, le p?re Doguereau ! - vint ? l’h?tel o? demeurait son Walter Scotte en herbe. « En herbe » signifie :
(*ответ*) futur
honorable
v?ritable
persistant
Elle n’avait aucune exp?rience de la vie, et ne se souciait pas de parler. « Ne se souciait pas de parler » signifie :
(*ответ*) ne t?chait pas de parler
n’aimait pas parler
ne pouvait pas parler
ne voulait pas parler
En voyant l’h?tel . se ravisa.
(*ответ*) le vieux renard
le vieux scorpion
le vieux lion
le vieux loup
Fantine fut atterr?e. « Etre atterr?e » signifie :
(*ответ*) ?tre stup?faite
?tre charmante
?tre impertinente
?tre innocente