Вставьте нужное слово: Und dann, nach der _, konnten die Leute in den Laden gehen und zwischen f?nf verschiedenen Tomatensuppen w?hlen.
(*ответ*) Vereinigung
Вставьте нужное слово: Viele Menschen hatten Verwandte in der DDR, die sie durch die Mauer nicht _ konnten.
(*ответ*) besuchen
Вставьте нужное слово: Wenn man aber arbeitslos bleibt, _ man das Arbeitslosengeld oder die Arbeitslosenhilfe, nach l?ngerer Zeit Sozialhilfe.
(*ответ*) bekommt
Вставьте нужное слово: Westlich von Bayern liegen Baden-W?rttemberg, Rheinland-Pfalz und _ .
(*ответ*) Saarland
Brandenburg
Deutschland
Bayern
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Aus den Beitr?gen zur Rentenversicherung wird die sp?tere Altersrente _. – Из вкладов в пенсионное страхование финансируется позднее пенсия по возрасту.
(*ответ*) finanziert
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Aus der Arbeitslosenversicherung bekommt der _ f?r eine bestimmte Zeit eine Unterst?tzung. – Из страховки по безработице безработный получает определенный промежуток времени материальную помощь.
(*ответ*) Arbeitslose
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Das sind verschiedene _ von Versicherungen, Renten, Kindergeld und Sozialhilfen. – Это различные виды страхования, пенсий, выплат на детей и социальной помощи.
(*ответ*) Arten
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Der _ garantiert seinen B?rgern verschiedene Sozialleistungen. – Государство гарантирует своим гражданам различные социальные выплаты.
(*ответ*) Staat
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Die _ beteiligen sich aktiv am ?ffentlichen Leben. – Церкви активно участвуют в общественной жизни.
(*ответ*) Kirchen
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Die _ ist das Sakrament der Aufnahme in die christliche Kirche. – Крещение это святое таинство христианской церки.
(*ответ*) Taufe
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Die erste _ f?r viele kleine B?rger ist die Taufe. – Первый праздник для маленьких граждан – это обряд крещения.
(*ответ*) Feier
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Die Krankenversicherung ?bernimmt den gr??ten Teil der Kosten f?r ?rztliche _, Medikamente und Heilmittel. – Медицинское страхование принимает на себя большую часть стоимости медицинского обслуживания, лекарств и других средств исцеления.
(*ответ*) Betreuung
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Die Taufgeschenke haben sich ?ber die _ erhalten. – Подарки на крещение получают уже несколько столетий.
(*ответ*) Jahrhunderte
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Die Taufkerze wird w?hrend des Taufaktes in der Kirche geweiht und dann in der _ aufbewahrt. – Крестильные свечи освещаются во время обряда и затем хранятся в семье.
(*ответ*) Familie
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Die Zahl der Jugendlichen, die in den Verdacht einer Straftat _ , steigt. – Число молодых людей, которые попадают под подозрение в совершении преступлений, растет.
(*ответ*) geraten
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Eine besondere _ hat die Taufkerze. – Особое значение имеет крестильная свеча.
(*ответ*) Bedeutung
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Man sollte zur Taufe solche _ mitbringen, ?ber die sich das Kind lebenslang freuen k?nnte. – На крещение нужно приносить такие подарки, которым ребенок сможет радоваться долгие годы.
(*ответ*) Geschenke
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Nach dem Ausscheiden aus dem Berufsleben (mit 65 Jahre) wird eine monatliche _ ausbezahlt. – После ухода из профессиональной жизни (в возврате 65 лет) выплачивается месячная пенсия.
(*ответ*) Rente
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Nach einem alten _ kann dem T?ufling nach der Taufzeremonie ein kleiner Schmuck aus Gold oder Silber angeheftet werden. – Согласно старому обычаю принимающему крещение может быть подарено небольшое украшение из золота или серебра.
(*ответ*) Brauch
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Sehr viele Arbeitnehmer m?ssen aber heute schon weit unter dem Rentenalter in _ gehen, weil sie arbeitsunf?hig geworden sind. – Очень многие наемные работники вынуждены по достижении пенсионного возраста уходить на пенсию, потому что они теряют работоспособность.
(*ответ*) Rente
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Tausende junge _ sind von harten Drogen abh?ngig. – Тысяча молодых людей зависимы от тяжелых наркотиков.
(*ответ*) Menschen
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Heute sind f?r die Taufe zwei Paten (n?mlich ein Pate und eine _ ) die Regel geworden. – Сегодня, как правило, на крещении два крёстных (крестный и крёстная).
(*ответ*) Patin
Вставьте отсутствующее слово в переводе: _ und Kirche sind getrennt, aber das Verh?ltnis zwischen ihnen ist partnerschaftlich. – Государство и церковь отделены, но между ними существуют партнерские отношения.
(*ответ*) Staat
Вставьте отсутствующее слово в переводе: Die Tradition das Kind im _ unterzutauchen, besteht seit dem 13. Jahrhundert. – Традиция опускать ребенка в воду происходит из 13 века.
(*ответ*) Wasser
Выберите предложения о стандартах и нормах жизни в Германии:
(*ответ*) Ich m?chte kurz dar?ber berichten, wie es den Menschen in Deutschland geht, ich meine den Lebensstandard der Ingenieure, Angestellten, Arbeiter und Rentner.
(*ответ*) Das sei am Beispiel der Deutschen aufgezeigt, die aus der Russland in die Heimat ihrer Vorfahren zur?ckgekehrt sind.
(*ответ*) Peter Frank ist Ingenieur bei der Firma „Audi“ und verdient 4000 Euro monatlich.
Und ich kann mir eine erste Wohnung leisten!
Ich habe mich f?r ein Studium beworben, habe sogar auf Anhieb einen Platz f?r Pharmazie bekommen.
Выберите предложения о стандартах и нормах жизни в Германии:
(*ответ*) Die Frau und zwei Kinder bekommen eine Monatsbeihilfe von insgesamt 820 Euro.
(*ответ*) Sollte ein drittes Kind hinzukommen, w?rde der Staat 200 Euro zulegen.
(*ответ*) Eine gute Verpflegung erfordert monatlich je Person 250 bis 300 Euro.
Sie finden im Text neue W?rter und bilden S?tze mit diesen W?rtern.
Da ist man gleich mittendrin, man kann schnell Manager werden.
Выберите предложения о стандартах и нормах жизни в Германии:
(*ответ*) Albert Neumann, Arbeiter, lebt hier seit gut einem Jahr.
(*ответ*) Sein Monatslohn betr?gt 3000 Euro.
(*ответ*) Die Frau arbeitet als Reinigungskraft und verdient 1800 Euro.
Wir sitzen um den Tisch und besprechen ein Buch.
Ich habe zwei Briefmarken ? 80 Pfennig gekauft.
Выберите предложения о стандартах и нормах жизни в Германии:
(*ответ*) Ihr Vater, ein Rentner, und vier Kinder bekommen vom Staat eine Unterst?tzung in H?he von insgesamt 1200 Euro.
(*ответ*) Wie man sieht, macht das Einkommen der Familie 6000 Euro im Monat aus.
(*ответ*) Der Staat kam ihnen entgegen und gew?hrte ein auf 20 Jahre befristetes Darlehen f?r den Bau eines dreist?ckigen Eigenheims.
Jugendliche bis zu 18 Jahren haben keinen Zutritt.
Er will noch bis Juni warten.
Выберите предложения о стандартах и нормах жизни в Германии:
(*ответ*) Die Neumanns werden von ihr ein bezugsfertiges Haus bekommen.
(*ответ*) Nun ein paar Worte ?ber die Arbeitslosigkeit. Als klassischer Begriff bedeutet sie eine Lage, in der jemand ?berhaupt keine Arbeit finden kann.
(*ответ*) Ich sprach mit vielen Bundesb?rgern und kann folgendes sagen: Wenn man jung genug und leistungsf?hig ist, kann man einen zus?tzlichen Beruf erlernen oder sich um qualifizieren.
Bis zum Bahnhof will ich dich begleiten.
Das Theater war bis auf den letzten Platz ausverkauft.
Выберите предложения о стандартах и нормах жизни в Германии:
(*ответ*) Wenn man aber arbeitslos bleibt, bekommt man das Arbeitslosengeld oder die Arbeitslosenhilfe, nach l?ngerer Zeit Sozialhilfe.
(*ответ*) Aber Hauptsache ist, man will arbeiten und man versteht sich auf Arbeit.
(*ответ*) Die Arbeitswoche in den Betrieben der BRD dauert in der Regel 37,5 Stunden, der Urlaub 29 bis 30 Arbeitstage.
Das Theater war bis auf den letzten Platz ausverkauft.
Ist der Lehrer mit deinen Kenntnissen in Phonetik zufrieden?