Что такое Синодальный перевод Библии? Какое значение имел перевод Библии на общедоступный язык?
спросил 11 Сен, 17 от belchonok в категории школьный раздел

решение вопроса

+4
Синодальный переводом на современный в то время русский язык назывался тот который был осуществлён под контролем Святейшего правительствующего синода.  Такой перевод сделал Библию доступной для понимания более широким кругом населения. Однако больших изменений в обществе он не вызвал, отчасти потому, что люди уже привыкли жить по предписаниям церкви и не были склонны их анализировать, сравнивая с текстом Священного писания, а отчасти потому, что в обществе распространялась секуляризация (отход от религиозных предписаний  в сторону светсткого мировоззрения)
ответил 11 Сен, 17 от zafira

Связанных вопросов не найдено

Обучайтесь и развивайтесь всесторонне вместе с нами, делитесь знаниями и накопленным опытом, расширяйте границы знаний и ваших умений.

Популярное на сайте:

Как быстро выучить стихотворение наизусть? Запоминание стихов является стандартным заданием во многих школах. 

Как научится читать по диагонали? Скорость чтения зависит от скорости восприятия каждого отдельного слова в тексте. 

Как быстро и эффективно исправить почерк?  Люди часто предполагают, что каллиграфия и почерк являются синонимами, но это не так.

Как научится говорить грамотно и правильно? Общение на хорошем, уверенном и естественном русском языке является достижимой целью.