We 4) could talk to each other every day about everything. My parents complained that I 5) spent ages on the phone, but they approved of Paul, too. Then suddenly, and for no apparent reason, everything changed — first he started to 6) take me for granted and then didn’t have time for me.
One day I found out that he 7) had been talking behind my 8) back for a long time. 9) Having learnt that, I had no choice but to stop being his friend. When I think of it now, ten years later, I think we were simply on different 10) wavelengths from the start.
В моей начальной школе у меня было много друзей, но один из них, Пол, был очень особенным. Он был знающим и остроумным, но время от времени был плаксой и всегда дулся, когда что-то было не по его, я принял это, потому что большую часть времени мы отлично проводили время вместе.
Мы могли каждый день разговаривать обо всем. Мои родители жаловались, что я проводил много времени на телефоне, но они одобряли и Пола. Затем внезапно, и без всякой видимой причины все изменилось — сначала он начал принимать меня как должное, а потом не имел для меня времени.
Однажды я узнал, что он долго говорил за моей спиной. Узнав об этом, у меня не было выбора, кроме как перестать быть его другом. Когда я думаю об этом сейчас, десять лет спустя, я думаю, что мы были просто на разных длинах волн с самого начала.